„El tranvía aéreo (Luftbahn)“- Deichkind

Deichkind ist eine Hamburger Hip-Hop- und Electro-Band. In ihrem Album „Arbeit Nervt“ finden wir das Lied „Luftbahn„.

Wir fahren mit der Luftbahn durch die Nacht      Viajamos con el tranvía aéreo a través de la noche
Der Mond scheint nur für uns                                   la luna brilla sólo para nosotros
Gleich haben wir es geschafft                                    pronto lo logramos
Und all die Probleme auf der Erde                           y todos los problemas en la Tierra
Liegen für uns in weiter Ferne                                  se encuentran muy lejos para nosotros
Wir fahren mit der Luftbahn durch die Nacht      Viajamos con el tranvía aéreo a través de la noche
Wo der Sternenhimmel für uns lacht                      donde el cielo de estrellas ríe para nosotros
Und all die Probleme auf der Erde                          y todos los problemas en la Tierra
Liegen für uns in weiter Ferne                                 se encuentran muy lejos para nosotros
Von deinen Schultern                                                 Desde tus hombros
Fällt die ganze Last                                                      recae todo el peso
Du spürst sie nie wieder                                             Tú nunca lo vuelves a sentir
Die Erdanziehungskraft                                             la gravedad
Und sollt es wirklich passieren                                 Y deberá suceder realmente
Dass wir uns im Universum verlieren                     que nos perdamos en el universo
Dann verglüh ich für dich                                          entonces me quemo (extingo) por ti
Damit du niemals erfrierst                                        para que no te congeles de frío
Wir fahren mit der Luftbahn durch die Nacht      Viajamos con el tranvía aéreo a través de la noche
Der Mond scheint nur für uns                                  la luna brilla sólo para nosotros
Gleich haben wir es geschafft                                   pronto lo logramos
Und all die Probleme auf der Erde                          y todos los problemas en la Tierra
Liegen für uns in weiter Ferne                                 se encuentran muy lejos para nosotros
Wir fahren mit der Luftbahn durch die Nacht      Viajamos con el tranvía aéreo a través de la noche
Wo der Sternenhimmel für uns lacht                     donde el cielo de estrellas ríe para nosotros
Und all die Probleme auf der Erde                          y todos los problemas en la Tierra
Liegen für uns in weiter Ferne                                 se encuentran muy lejos para nosotros
Schwerelos, wir fühlen uns schwerelos                 Sin peso, nos sentimos ingrávidos
Schwerelos, wir fühlen uns schwerelos                 Sin peso, nos sentimos ingrávidos
Deine Zweifel waren groß                                        Tus dudas eran grandes
Niemand hat sich interessiert                                 nadie se había interesado
Du spürst wie es langsam leichter wird                tú sientes como lentamente se hace más ligero
Das schlimmste ist jetzt hinter dir                         lo peor ha quedado atrás
Du bist noch ganz benommen                                Todavía estás bastante aturdido
Wir sind bald angekommen                                    pronto habremos llegado
Du brauchst jetzt nicht mehr zu weinen               No necesitas llorar más
Denn ich hab dich an die Hand genommen         porque te he cogido de la mano
Manchmal muss man einfach raus                        A veces simplemente se debe salir
Denn manchmal ist die Welt zu klein                   porque a veces el mundo es demasiado pequeño
Willst du die Unendlichkeit?                                   ¿Quieres el infinito?
Dann lass dich fallen und steig mit ein                 entonces renuncia y súbete conmigo
Ich zeig dir wahre Liebe                                           Te mostraré el verdadero amor
Und wie gut es tut die Faust zu ballen                  y lo bueno que es apretar el puño
Wir fliegen vom Dunklen ins Sonnenlicht           Volamos desde la oscuridad hacia la luz del sol
Bis wir zu Staub zerfallen                                        hasta que nos desintegremos en polvo
Wir fahren mit der Luftbahn durch die Nacht    Viajamos con el tranvía aéreo a través de la noche
Der Mond scheint nur für uns                                la luna brilla sólo para nosotros
Gleich haben wir es geschafft                                 pronto lo logramos
Und all die Probleme auf der Erde                        y todos los problemas en la Tierra
Liegen für uns in weiter Ferne                               se encuentran muy lejos para nosotros
Wir fahren mit der Luftbahn durch die Nacht    Viajamos con el tranvía aéreo a través de la noche
Wo der Sternenhimmel für uns lacht                    donde el cielo de estrellas ríe para nosotros
Und all die Probleme auf der Erde                        y todos los problemas en la Tierra
Liegen für uns in weiter Ferne                               se encuentran muy lejos para nosotros
Schwerelos, wir fühlen uns schwerelos                Sin peso, nos sentimos ingrávidos
Schwerelos, wir fühlen uns schwerelos                Sin peso, nos sentimos ingrávidos
Wir fahren mit der Luftbahn durch die Nacht    Viajamos con el tranvía aéreo a través de la noche
Der Mond scheint nur für uns                                la luna brilla sólo para nosotros
Gleich haben wir es geschafft                                 pronto lo logramos
Und all die Probleme auf der Erde                        y todos los problemas en la Tierra
Liegen für uns in weiter Ferne                               se encuentran muy lejos para nosotros
Wir fahren mit der Luftbahn durch die Nacht    Viajamos con el tranvía aéreo a través de la noche
Wo der Sternenhimmel für uns lacht                   donde el cielo de estrellas ríe para nosotros
Und all die Probleme auf der Erde                        y todos los problemas en la Tierra
Liegen für uns in weiter Ferne                               se encuentran muy lejos para nosotros
Schwerelos, wir fühlen uns schwerelos                Sin peso, nos sentimos ingrávidos
Schwerelos, wir fühlen uns schwerelos                Sin peso, nos sentimos ingrávidos

Über Alberto Villanueva

Ingeniero Superior de Telecomunicaciones (Universidad Politécnica de Madrid)
Dieser Beitrag wurde unter Musik abgelegt und mit , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s