EFF – „Stimme“- Die innere Stimme, die immer wieder Rat gibt

Stimme ist die Debütsingle von Eff. Die Gruppe bestehend aus Popsänger Mark Forster aus Rheinland-Pfalz und DJ Felix Jaehn aus Hamburg.

Stimme wurde erst am 27. November 2015 veröffentlicht und erreichte in Deutschland Position eins der Singlecharts.

Der Liedtext zu Stimme spricht über die innere Stimme, die immer wieder Rat gibt, aber wir möchten nicht immer ihn hören. Der Songtext und die Musik wurden gemeinsam von Mark Foster und Felix Jaehn verfasst.

Hör auf die Stimme                                                       Escucha la voz
auf deinen Wegen, durch das Leben                          que en tus caminos por la vida
da kommen Kreuzungen, und du stehst                    llegaran encrucijadas, y tu te detendrás
du musst abwägen und überlegen,                             tienes que sopesar y reflexionar
was du wählst und wofür du gehst                              lo que elijes y porqué vas
die bösen Geister, und all die Quäler                          los espíritus perversos, y todos los que atormentan
immer wieder, kommen sie zurück                             siempre regresan
es wird nicht leichter, nein es wird schwerer            no va a ser más fácil, no va a ser más difícil
du musst ihn meistern, den nächsten Schritt           lo tienes que controlar, el siguiente paso
da wo guter Rat teuer,                                                    allí donde un buen consejo es caro,
du grad lost und gebeutelt bist                                     estás perdido y maltrecho
war da nicht immer diese Stimme,                              no estuvo siempre esta voz,
die dir hilft und zwar immer                                         que te ayuda y realmente siempre
Hör auf die Stimme, hör was sie sagt,                         escucha la voz, escucha lo que dice
sie war immer da, komm, hör auf ihren Rat              siempre estuvo ahí, ven, escucha su consejo
Hör auf die Stimme, sie macht dich stark,                 Escucha la voz, te hace fuerte
sie will dass du’s schaffst´                                             quiere que lo logres
also hör was sie dir sagt                                                  por tanto escucha lo que te dice
Hör auf die Stimme                                                          escucha la voz
Hör auf die Stimme                                                          Escucha la voz
sag wirst du reden oder schweigen                               di que hablarás o callarás
was wird passieren, was kommt danach                     lo que ocurrirá, lo que vendrá después
willst du weggehen, oder bleiben                                 querrás marcharte, o permanecer
du musst entscheiden, keiner nimmt’s dir ab           debes decidir, nadie lo admitirá por tí
das ist ne Reise, ohne Navi                                            ese es un viaje, sin navegador
alles offen und immer wieder neu                                todo está abierto y una y otra vez siempre nuevo
all die Prüfungen, ich glaub man schafft die              todas las pruebas, creo que logran
bleibt man sich selbst so gut wie es gehtb treu          ser fiel a uno mismo tanto como se hace realidad
da wo guter Rat teuer,                                                     allí donde un buen consejo es caro,
du grad lost und gebeutelt bist                                      estás perdido y maltrecho
war da nicht immer diese Stimme,                               no estuvo siempre esta voz,
die dir hilft und zwar immer                                          que te ayuda y realmente siempre
Hör auf die Stimme, hör was sie sagt,                         escucha la voz, escucha lo que dice
sie war immer da, komm, hör auf ihren Rat              siempre estuvo ahí, ven, escucha su consejo
Hör auf die Stimme, sie macht dich stark,                 Escucha la voz, te hace fuerte
sie will dass du’s schaffst´                                              quiere que lo logres
also hör was sie dir sagt                                                 por tanto escucha lo que te dice
Hör auf die Stimme, hör was sie sagt,                        escucha la voz, escucha lo que dice
sie war immer da, komm, hör auf ihren Rat             siempre estuvo ahí, ven, escucha su consejo
Hör auf die Stimme, sie macht dich stark,                Escucha la voz, te hace fuerte
sie will dass du’s schaffst´                                             quiere que lo logres
also hör was sie dir sagt                                                 por tanto escucha lo que te dice
Hör auf die Stimme                                                        Escucha la voz
hör was sie dir sagt                                                          escucha lo que te dice
Hör auf die Stimme                                                         Escucha la voz
hör was sie dir sagt                                                          escucha lo que te dice
da wo guter Rat teuer,                                                     allí donde un buen consejo es caro,
du grad lost und gebeutelt bist                                     estás perdido y maltrecho
hör mal besser auf dein Bauchgefühl,                         mejor escucha a tu corazonada
das führt dich auch zum Ziel                                         que te lleva también al destino
ey glaub mir du bestimmst den Weg                          ey créeme, tú decides el camino
und es ist ganz egal wohin du gehst                            y da igual a donde vas
den es wird immer diese Stimme                                pues siempre esta voz
Hör auf die Stimme, hör was sie sagt,                        escucha la voz, escucha lo que dice
sie war immer da, komm, hör auf ihren Rat             siempre estuvo ahí, ven, escucha su consejo
Hör auf die Stimme, sie macht dich stark,                Escucha la voz, te hace fuerte
sie will dass du’s schaffst´                                             quiere que lo logres
also hör was sie dir sagt                                                 por tanto escucha lo que te dice
Hör auf die Stimme                                                        Escucha la voz
hör was sie dir sagt                                                          escucha lo que te dice
Hör auf die Stimme                                                         Escucha la voz
hör was sie sagt.                                                               escucha lo que dice.

 

Wortschatz

die Kreuzung, -en -> la encrucijada

abwägen -> ponderar, sopesar

überlegen -> reflexionar, deliberar

böse -> malévolo, maligno

die Quäler -> los que atormentan, los torturadores

schweigen -> callarse

gebeutelt -> maltrecho

Bauchgefühl -> corazonada, instinto

Über Alberto Villanueva

Ingeniero Superior de Telecomunicaciones (Universidad Politécnica de Madrid)
Dieser Beitrag wurde unter Uncategorized veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s